Pages

23 nov. 2009

Las cosas de la vida: les espagnols et les pack ahorro

Selon mon super traducteur en ligne:

ahorro
m
1. épargne f.
2. fig (de tiempo) gain m.
3. ahorros mpl, économies fpl.

Donc on peut en conclure que "pack ahorro" signifie "format économique". Sauf que... entre la France et l'Espagne, il y a quelques différences sur la notion du "format"... et pour preuve:


à droite de l'image, une bouteille de gel douche française, normale - à gauche... la promo espagnole


tadaaaaaam!


la France - l'Espagne

Conclusion: il ne faut pas se tromper au moment de choisir un nouveau parfum de gel-douche ou de dentifrice... ou prévoir de faire 15 litres de pâte à crêpe quand on achète des œufs...

Les consommateurs catalans vous saluent bien et vous souhaitent une bonne semaine!

2 commentaires:

  1. jajajaja!!
    l'espagnol est toujours prévoyant....on ne sait jamais!
    au moins vous êtes équipés!j'espère juste que ça sent bon...
    Bisous à vous

    RépondreSupprimer